做名校高考试题,考名牌大学,成就辉煌人生
本站以湖南名校试卷为主,兼顾其他各省高考最新模拟试卷,让你高考游刃有余
湖南十校联考长沙市一中长郡中学雅礼中学湖南师大附中衡阳市八中……

湖南高考网
助你高考成功
本文点评:共有点评 0 条 我来说两句!
用户名: 密码:
匿名点评 注册用户

点评内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。)
当前位置:主页 > 英语作文 > 考研英语作文 > 文章内容

乡间客栈的一个阴雨星期天-A Wet Sunday in a Country Inn

来源:湖南高考网 时间:2008-01-19 点击: 点评:0条

A wet Sunday in a country inn! Whoever has had the luck to experience one can alone judge of my situation. The rain pattered against the casements; the bells tolled for church with a melancholy sound. I went to the windows in quest of something to amuse the eye; but is seemed as if I had been placed completely out of the reach of all amusement. The windows of my bed-room looked out among tiled roofs and stacks of chimneys, while those of my sitting-room commanded a full view of the stable yard. I know of nothing more calculated to make a man sick of this world than a stable yard on a rainy day. The place was littered with wet straw had been kicked about by travelers and stable-boys. In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under cart, among which a miserable,crest-fallencock,drenchedoutofalllifeaandspirit;hisdroopingtailwasmatted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his back; near the cart was a half dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapour rising from her reeking hide; a wall-eyed horse, tired of the loneliness of a stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and yelp; a drab of a kitchen wench tramped backwards and forwards through the yard in patterns, looking as sulky as the weather itself; everything, in short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor. 湖南教育资源网
(by Washington Irving) Desert Plants
patter  发出嗒嗒声
casement  窗扉
toll  鸣钟,敲钟
muck  粪堆
crest-fallen  垂头丧气的
drench  淋透,湿透
cud  反刍的食物
wreath  螺旋形,涡状物
reek  冒水蒸气
wall-eyed  眼白特别大的,两眼珠向外斜视的
poke  探, 伸
cur  杂种狗
yelp  犬吠
wench  女佣
pattern  木底鞋
sulky  郁郁不乐的,阴沉的
riotous  喧闹的,吵嚷的
liquor  烈酒

湖南“阳光高考”公益平台

湖南高考网



关键字:
上一篇:At the Dock-码头边

下一篇:沙漠植物